其次,应该根据翻译项目的语种来选择,如果你的项目只涉及英文,那么一般翻译公司都可以胜任,但如果你的翻译涉及到一些小语种,就需要选择一些在这些语种上有经验、有人力资源的翻译公司。
还应该考虑翻译项目的专业程度,一封普通的商业信函和一份专业的法律文书,对翻译质量的要求是有天壤之别的。
选择翻译公司,应该循循“适用”原则。有些翻译公司在业界知名度较高,拥有的翻译人员其业务水平出类拔萃,但其翻译价格也会高出其他翻译公司很多,有时甚至会高出几倍。如果你对翻译质量的要求非常苛刻,比如一些法律文件或者政府公文,任何一个微小的失误都可能导致严重的后果,这种情况下,你就必须选择那些在行业内口碑好,从业经验丰富的翻译公司,并且应该签订严格的翻译合同,规范双反的权利和义务。
在选择翻译公司的时候,可以先找到一个行业导航网站,比如北京翻译公司导航,通过网站上对众多北京翻译公司的介绍,先大略筛选一份名单,然后逐一进行电话沟通,并获取报价,最终选择一个最满意的翻译公司。